This is my firts comment on the process of developing our project for ESP class. The project is about to choose a painting of the Dutch Baroque painter Johannes Vermeer. For the project we will be using a group page- Vermeer0708- in which each classmate will be exposing his/her work. Each of us can find information of the painting and recreate what we take from different sources. There is also the posibility of going further and getting into a more creative process and we create poems or stories from what that painting may inspire us. I think that this project can really allow us to express ourselves in differernt and new ways that will enrich our knoledge and style.
Cite u like, es un servicio gratuito para almacenar, organizar documentos académicos. Cuando encuentras un documento de interes en internet, puedes guardarlo en tu lista personal. Citu U like Extrae los detalles de tu servidor de correo asi que no necesita instalación.
Como tu lista esta almacenada en tu servidor puedes acceder a ella desde cualquier ordenador.También puedes compartir tu lista con otras personas. Es muy comodo y sencillo buscar documentos guardados días atrás gracias al buscador avanzado de Cite u like. En tu lista solo se almacenan enlaces a los documentos y no los propios documentos, pudiendo eso si clasificarlos por temas.
Cite u like es y seguirá siendo un servicio gratuito para que cualquiera disponga de su lista y pueda consultar la lista de los demás. La información de las listas se almacena cada 15 minutos para que la información no se pierda.
CiteULike is a free service, and will remain that way. You will always be able to manage your own personal library, and view other libraries on the site at no charge. The central database is backed up every fifteen minutes, and the information in your library is safe and secure.
Posted in Joseba Abaitua, littera | Leave a Comment »
Se denomina códice al conjunto de hojas rectangulares de pergamino o de papiro (o alternando ambos materiales) que se doblan formando cuadernillos para escribir sobre ellos. Dichos cuadernillos, al unirse por medio de la costura, llegan a constituir el códice completo. Los códices son usualmente llamados según el más famoso lugar en que han estado, ya sea una ciudad o una biblioteca.
El codex Abrogans es probablemente el libro más viejo escrito en alemán. Es un diccionario escrito a mano que traduce palabras del latín al alto alemán antiguo, como también un glosario, o lista de palabras de sinónimos del siglo VIII (765-775). Fue copiado varias veces; sin embargo, sólo una copia permanece hasta el presente, preservada en la Biblioteca de San Gallen. Su nombre aparece después de la primera entrada en el glosario, a saber, abrogans = modestia, humildad.
http://es.wikipedia.org/wiki/Imagen:Abrogans
http://es.wikipedia.org/wiki/C%C3%B3dice
19:41 2007-05-07
Posted in Ana Elejabeitia, littera | Leave a Comment »
El Portal de Archivos Españoles es un proyecto del Ministerio de Cultura para la difusión en Internet del Patrimonio Histórico Documental Español conservado en su red de centros.Como proyecto abierto y dinámico sirve de marco de difusión para otros proyectos archivísticos públicos o privados, previamente establecido un marco de cooperación con el Ministerio de Cultura.
PARES ofrece un acceso libre y gratuito, no solo al investigador, sino también a cualquier ciudadano interesado en acceder a los documentos con imágenes digitalizadas de los Archivos Españoles.
En la página principal destacan una lista de nuevos proyectos; el Catastro de Ensenada, los Carteles de la Guerra Civil y los Españoles deportados a campos nazis.
Para acertar con el manejo de la página web, disponemos de un video informativo. Hay tres tipos de busqueda disponibles.
Búsqueda Sencilla: consiste en un localizador de unidades documentales mediante un texto libre y un filtro de fechas.
Búsqueda Avanzada: es un localizador de unidades documentales mediante filtros por archivos y fondos, por índices y por signaturas.
Inventario Dinámico de Archivos: informa sobre los documentos de cada archivo que son accesibles a través de PARES, indicando los que están digitalizados. La ministra de Cultura, Carmen Calvo ha presentado el portal PARES, con más de 20 millones de ficheros históricos, 19 millones de imágenes y un millón de documentos procedentes de los principales archivos españoles
Posted in Ana Elejabeitia, littera | Leave a Comment »
Eusko Jaurlaritzaren Artxibo eta Dokumentu Ondarearen Zerbitzuak Irargi, Euskadiko Dokumentu Ondarearen Zentroa izena hartu zuen 90eko hamarkadaren hasieran. Irargi Artxiboen Nazioarteko Kontseiluko A kategoriako kidea da, eta bertan diseinatzen dute Eusko Jaurlaritzaren artxibo eta dokumentu-ondarearen gaineko politika. Politika horrek Euskal Kultur Ondareari buruzko Legea du oinarri, 1990eko uztailaren 3koa, ondoren 2000ko Artxibo Zerbitzuen Araudiak garatu zuena. Eusko Jaurlaritzako aurrekontu publikoak ditu finantziazio-iturri.
Euskadiko dokumentu-ondarearen gaineko eskumen esklusiboa duenez eta horrek erantzukizun konplexua dakarrenez berekin, Irargik espezializazioaren bidetik jo du, betiere modu bateko zein besteko erabiltzaileen informazio eskaerei erantzuteko.
Euskadiko Artxibo Sistema Nazionala (EASN) oinarri hartuta, ondare horren baitako zatirik garrantzitsuenetarako programa bana diseinatu da. Bide horretatik, Irargik udal-artxiboen kudeaketa sustatzen eta babesten du, eta publiko ez diren artxiboak antolatzeko eta zabaltzeko lanetan dihardu, batez ere familien esku eta Eliza Katolikoaren esku daudenen inguruan. Artxibo publikoen esparruan, aldiz, Irargik dokumentuak normalizatzearekin eta garbitzearekin zerikusia duten arazoei heldu die bereziki.
Irargik beti egin du apustu ingurunearen garapen teknologikoaren alde, eta norabide horretako ekimen oro babesten du. Jatorrizko mikrofilmazio-zerbitzua eraberritu du, artxiboak digitalizatzeko zerbitzu publikoa sortzeko. Euskadiko Artxibo Digitala sortzeko lanean dihardu zerbitzu horrek.
Artxibo-zerbitzu baten azken helburua, erabiltzaileak berehala hautematen duena, kultur hedapena dela ohartuta, Irargik programa original eta handizalea jarri du martxan, Badator izenekoa, hain zuzen ere. Profesional guztien ohiko erronka izaten da dokumentazioa arin eta eroso kontsultatzeko aukera ematea. Bide horretatik, webgune honetan Euskadiko artxibo-funts guztietako inbentarioak kontsultatu ahal izango dira, Euskadiri buruzko dokumentazio duten beste funtsetakoaz gain. Legegintzaldi honetan (2005-2009) behin betiko bultzada eman zaio Irargik 15 urtez izan duen jardunari. Urtetan aurretiko azterlanak egin ondoren, Euskadiko Artxibo Historiko Nazionala gauzatu da, eta Irargi da berorren hastapena. Euskadiko Artxibo Historiko Nazionala Bilbo erdigunean dago kokatuta, eta Euskadiko Artxibo Sistema Nazionalaren gailurra izango da, baita erreferentzia ere, Euskadiko dokumentu-memoria kontserbatzeaz ari bagara. Gainera, arreta berezia emango zaio memoria digitalaren kudeaketari.
OROIMENA
Oroimena Eusko Jaurlaritzako Kultura Sailak sustatutako ekimena da Gerra Zibileko, erbesteko eta gerraondoko mota guztietako dokumentuak (gutunak, argazkiak, elkarrizketak, filmazioak etab.) jasotzeko eta berreskuratzeko xedearekin. Hori dela eta, mota horretako dokumentuak gordetzen dituzten herritarrei dei egiten diegu etorkizuneko Euskadiko Artxibo Historiko Nazionalean gordetzeko aukera eskainiz.
Posted in Ana Elejabeitia, littera | Leave a Comment »
Podemos definir Google Reader como una bandeja de correo electrónico para páginas web. Este agregador, comprueba constantemente los sitios web y los blogs. Su intención es buscar nuevos sitios por los que navegar. Si hay sitios o páginas que queremos tener localizadas, lo que debemos hacer es agregar esos sitios a esas páginas. De esta manera, lo que hacemos es establecer por carpetas nuestros sitios de interés.
Este agregador de páginas web, nos permite también enviar un enlace a través de nuestro correo electrónico para compartir artículos con otros usuarios. Pero de todas maneras, los usuarios de Google Reader tienen la oportunidad de crear una página web básica, en el que se encuentren todos los artículos compartidos para que otras personas puedan subscribirse.
También cabe destacar otra de las opciones que nos da este agregador. Los usuarios pueden insertar un fragmento de código de JavaScript en su página web agrupando así todos los artículos en una bandeja pequeñita.
Google Reader es un agregador eficaz y muy reciente ya que ha salido hace apenas tres meses.
Posted in Joseba Abaitua, littera | Leave a Comment »
Eskuizkribua plegu laurdenean egina dago. 51 orriz (102 orrialdez) osatua. Lehenengo 4ak ez daude osorik, urratuak izan dira. Esku bakarreko zirriborroa edo lanerako alea dela esan daiteke.Juan Perez de Lazarragak, Larrea Dorretxeko Jaunak (cr. 1550 –1605.04.12) euskaraz idatzitako bertso, kanta eta maitasun-kontuen bilduma da. Horiez gain, garai hartan gogoko zuten kontakizun mitologiko luze bat dago.Testuko hainbat paragrafo aztertu ondoren, badirudi 1564 eta 1567 bitartean idatzitakoak direla, eta egilea Lazarraga dela.Egilea, jatorriz Oñatiarra den Lazarragatarren leinuko adar ugarietako baten maiorazkoa zen. XV. mendearen bukaeran Arabako lautadan hainbat Jauregi eta Dorretxe eraiki eta bertara bizitzera joandakoen ondorengoetako bat hain zuzen ere. Orain arte, Juan Pérez de Lazarragak berak egindako bere leinukoen genealogi zerrenda bati esker izan dugu autore honen berri. Erudizioz jantzitako 1588-89ko testu bikain horren bost kopia ezagutzen ditugu.
Larrea Dorretxeko jaunaren
eskuizkribua
[1564 – 1567]
http://lazarraga.gipuzkoakultura.net/Juan Perez de Lazarraga
Posted in Ana Elejabeitia, littera | Leave a Comment »
El Hallazgo del evangelio de judas, se distancia de la historia tradicional contada en los evangelios de Mateos, Marcos, Lucas Y Juan. Son los cuatro textos aceptados por la iglesia católica, ya que se cree que eran los que más detalles compartían y por lo tanto los que serían más fieles a la realidad. En ellos como es sabido, judas aparece como el traidor que vendió a Jesús a los sumos sacerdotes por las famosas treinta monedas de oro. Pero en 1970 se descubrió un evangelio que discrepaba en esto. Era el evangelio de Judas. Después de perderse dos veces y habiendo sido incluso robada, con un aspecto más deteriorado, fue analizado por expertos y se descubrió el verdadero valor del hallazgo. Parece que el evangelio de judas fue escrito en el año 300 d.C. pero la primera evidencia de su existencia se data del año 180 d.C., cuando el obispo Ireneo lo denunció como herético. Fue este mismo obispo el que ayudo a determinar los cuatro evangelios citados arriba como los más fidedignos.
En mi opinión cada uno puede creer en el evangelio o en la versión de la historia que prefiera, pero creo firmemente que tales descubrimientos no tienen porque dañar a la iglesia ni a la fe cristiana, puesto que por mucho que judas no fuera un traidor, o que Jesús se hubiera casado con Maria magdalena o incluso si hubiera sido padre, pienso que lo que mueve a los creyentes, es la fe, y no la historia. Por eso, opino que ya es hora de que la iglesia y la ciencia dejen la lucha encarnecida en la que llevan desde que el hombre es hombre, puesto que ya somos mayorcitos para valorar que es la religión y la fe y que la ciencia y los datos históricos.
National Geographic http://www.natgeo.tv/judas/index.html
Posted in Ana Elejabeitia, littera | Leave a Comment »
Desde que se creo la Biblioteca Foral de Vizcaya, hasta afincarse en el edificio en el que se encuentra hoy en día, se han donado y se han comprado infinidad de libros. De hecho, hoy en día tiene un fondo bibliográfico magnífico y una hemeroteca histórica abundante, sobre todo en lo que se refiere a temas vascos.
Entre sus mayores adquisiciones se encuentran:
· 38 Incunables
· 903 títulos del siglo XVI
· 2299 títulos del siglo XVII
· 8145 títulos del siglo XVIII
Biblioteca Foral Vizcaya
Posted in Ana Elejabeitia, littera | Leave a Comment »
(Turtzioz, 1707ko uztailaren 12a – Forlí, 1782ko urtarrilaren 3a)Jaioterrian lehenengo ikasketak egin ostean, Madrilen bizi zan osaba batekbere kargura hartu ebalako, eta haren babesean latina eta erretorika ikasi ebazan. Hogei urteebazala, Jesusen lagundian sartu zan, eta nobiziotza eta ikasketa klasikoak Villarejonamaitu eta gero, hiru urtez filosofia ikasi eban Oropesan, eta lau urtez teologia Alcalán.Irakasle ibili zan (latina, filosofia, matematika, erretorika) Madrilgo Real Seminario deNobles eta Colegio Imperial ikastetxeetan.1767an, Italiara joan zen. Forlínen kokatu eta “hil arte lan egiten jarraitu eban”; sorterritik kanpohil zen arren, bere testamentuan Turtzioz ez zuen ahaztu. Irakaskuntzagaz batera, beste arlo batzuk ere jorratu ebazan, besteak beste, lexikografo,paleografo, itzultzaile eta hizkuntzaren didakta izan zan. Horren erakusgarri diraargitaratu ebazan lanak:
-
Paleografía española (Madril, 1758).
-
Reglas de la lengua toscana o italiana (Forlí, 1771).
-
Diccionario castellano con las voces de ciencias y artes y sus
correspondientes en las tres lenguas francesa, latina é italiana(Madril, 1786-1793), 4. lib. eta Pluche egile frantsesaren itzulpenak:
-
Espectáculo de
la Naturaleza, o conversaciones acerca de las
particularidades de
la Historia Natura (Madril, 1953-1755), 16 lib.
-
Carta de un padre de familias, en orden de la educación de la
juventud, de uno y otro sexo (Madril, 1754). Adituen ustez, berak egindakoa “XVIII. mendeko hiztegirik garrantzitsuena da, bailexiko orokorra, zientifiko eta teknikoa jaso ebazalako, bai egileak artikulu bakoitzeanegindako deskripzio zehatzak direla-eta entziklopedia-izaera dauelako”. Hori dela eta,FECYTek (Fundación Española para
la Ciencia y
la Tecnología) Esteban de Terreros Nazioarteko Saiakera Lehiaketa antolatu dabe “kultura zientifiko eta teknologikoarenesparruan gaztelaniazko literatura-lanen sorrera eta hedapena sustatzeko”. Eta horregatik guztiagatik, Deustuko Unibertsitateko Euskal Gaien Institutua bizkaitarhorren bizitzaren eta lanen inguruan hainbat ekitaldi antolatzen dabil. http://aurkinet.deusto.es/terreros%20-%20eusk-12.pdf
Posted in Ana Elejabeitia, littera | Leave a Comment »